今日の屋根用語では、読み方すら分かり難い屋根用語をやさしく解説いたします。
昨日までの3日間はこちら。
2015年04月13日 今日の屋根用語
切妻屋根 きりづまやね
簡単に言うと本を伏せたような山形の形状をした屋根のかたちです。
昨年NHKの連続テレビ小説「花子とアン」が放送されましたね。
このドラマは「赤毛のアン」を日本に紹介した翻訳家、村岡花子という女性が主人公のお話しです。
ちなみに,赤毛のアンの英語タイトルは「Anne of Green Gables」で、gable=切妻屋根、なので直訳すると「緑の切妻屋根のアン」という屋根主体のタイトルなんですよ。
昨年の5月10日~16日に西武ドームで開催された「第16回 国際バラとガーデニングショウ」の特別企画として「赤毛のアンの庭」という展示がされていました。
そこにGreen Gablesが再現されていました。
このシリーズで、訪問販売やリフォーム屋さんやメーカーの営業さんが使う屋根の難しい専門用語をやさしく解説。
屋根の専門用語が分からなくて困った時の辞書代わりにお使いくださいね。
また、この用語の説明もお願い!などのご質問はこちらのメールからどうぞ。
quaerere@riverstone-roofing.com (←クリックでメールが開きます)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
屋根専門石川商店の三代目、1級かわらぶき技能士
石川弘樹(いしかわひろき)です。
【趣味】 ワンピース(マンガ)
【目標】 瓦割り世界チャンピオン
【ブーム】 なんだか断りそうだな、、、
【困り事】 寝ても寝ても眠い病
屋根専門石川商店HP:riverstone-roofing.com
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜